Così la tua opinione è che tutte le donne siano conquistabili, vero?
So, my dear Carl-Magnus, you consider all women seducible? Absolutely!
Se tu credi che uomini e donne siano bestiame da essere condotto sotto le frustate, se ti inchini agli idoli di pietra e alle immagini doro delle bestie... non sei figlio mio.
If you believe that men and women are cattle to be driven under the lash, if you can bow before idols of stone and golden images of beasts... you are not my son.
Comincio a credere che le donne siano le spie migliori.
I'm beginning to think women make the best spies.
Sembra che le belle donne siano attratte dall'antropologia
Anthropology seems to attract good-looking women.
Credete che le donne siano cos'ì?
Do you think women are like that?
Il che spiega perché le donne siano attratte dagli uomini.
And it accounts for the fact that women are so attracted to men.
Perché uomini e donne siano uniti nell'eterna beatitudine.
For men and women to be bonded in eternal bliss.
Devo credere che la sua collega e una decina di altre donne siano state rapite ad Allentown, in Pennsylvania, da emissari del nostro governo federale?
Am Ito understand that your partner, with a dozen women in Allentown, Pennsylvania, was abducted by employees of our federal government?
Non voglio che le nostre donne siano esposte alla corruzione.
It's just I don't want our ladies to be exposed to corruption.
Credi che le donne siano buone... e poi ti accorgi di aver covato una serpe in seno.
Don't believe there's no good women... till you've seen one with maggots in her eyes.
E' possibile che tutte queste donne siano ancora vive.
It's possible all these women are still alive.
Non posso credere che pensi che le donne siano incapaci di...
I cannot believe you actually think that women are incapable of...
Non che le donne siano inferiori, è solo che...
Not that women are of lower intelligence, just... Have a good day, mr.
Hmm, beh, e' abbastanza tempo perche' quelle donne siano gia' state..
Mm, well, that's more than enough time for those women to have been,
In fede mia, non ho mai capito perchè i vestiti delle donne siano cosi dannatamente complicati.
For the life of me, I could never understand why women's clothes must be so damn complicated.
Non ti stupisce che l'80% dei miei incontri con delle donne siano avvenuti senza che loro lo sapessero?
Lester and Jeff come in. Does it shock you that 80% of my encounters with women have been completely without their knowledge?
Questa squadra punta in particolare maschi con personalita' alpha, che pensano che le donne siano una loro proprieta'.
So victimology is key. This team targets Alpha personality males
Ma pensare che queste due donne siano finite a casa mia proprio questa sera...
But to think that those two women ended up in my home on-on this very evening...
11 Alla stessa maniera le donne siano dignitose, non calunniatrici, sobrie, fedeli in ogni cosa.
The women in like manner chaste, not slanderers, but sober, faithful in all things.
Ehi, pensi che tutte le donne siano potenzialmente lesbiche?
Do you think all women are potentially lesbians?
Credete che tutte le donne siano delle puttane?
Do you think all women are whores?
Ritengo che le donne siano la piu' gloriosa creazione di Dio.
I consider women to be God's most glorious creatures.
Tanner pensa che le donne siano state prese dalla stessa persona.
Tanner thinks the same person took all six women.
Sembra che le donne siano sempre piu' audaci, vero?
Seems women get bolder every year, don't they?
Dicono che le donne siano piu' propense all'acquisto del rossetto se ha il nome di un cibo o del sesso.
They say women are more likely to buy a lipstick if it's named after food or sex.
Sono d'accordo che la maggior parte delle donne siano deboli ed e' nella zona del cuore che le loro debolezze sembrano risiedere.
I agree that most women are weak. And it is in the area of heart that the weakness seems to lie.
Penso che uomini e donne siano uguali e diversi allo stesso tempo.
I think men and women are both equal and different. - Equal?
Perche' non si puo' dire che le donne siano gelose del suo aspetto?
Why isn't it just as likely that women are jealous of her looks?
Penso che quelle donne siano molto coraggiose.
I think those women are very brave.
Risulta per caso che queste donne siano state da Capra?
Any record of these women staying at capra's place?
Probert, capisco che per te le donne siano un mistero, ma hai mai sentito parlare di una cosuccia chiamata "trucco"?
Probert, I do know that women are a complete mystery to you, but have you ever heard of a little something called a makeover?
Non sorprende che lei creda che le donne siano eccezionali.
It's no wonder that you think women are so great.
Ho pensato che non fosse molto discreto da parte sua parlarne, ma... beh... ecco un altro esempio di quanto quelle donne siano inaffidabili.
Personally, I thought it was very indiscreet of her, but, well... Yet another example of how those women can't be trusted.
Le donne... siano puttane, o regine... devi loro lo stesso rispetto.
Women... Whether it's a whore or a queen... They are do it the same respect.
Beh, mi importa che le donne siano informate sul tumore al seno.
Well, I cared about women being informed about breast cancer.
Quello che e' straordinario e' come le 2 donne siano state o completamente dimenticate come se non avessero alcun diritto, o parodiate e denigrate.
What is so extraordinary is the way in which the two women have been either completely forgotten, as though they had no rights here at all, or caricatured, vilified.
Questo non perché gli uomini siano necessariamente insegnanti migliori o perché le donne siano inferiori o meno intelligenti (il che non è vero).
This is not because men are necessarily better teachers or because women are inferior or less intelligent (which is not the case).
E così abbiamo detto: "Sembra che le donne siano bravine a rimuovere l'immondizia, disperdendola con ordine.
So we said, "Look, women look like they're pretty good about putting kind of the garbage away, smoothly putting it away.
Ci sono molte differenze dovute al sesso: chiunque pensi che gli uomini e le donne siano uguali non ha mai avuto un figlio ed una figlia.
There's a lot of gender differences; anybody who thinks men and women are alike simply never had a boy and a girl child.
Ora, pensiamo davvero che le donne siano più aggressive degli uomini?
Now, do we think women are more aggressive than men? Of course not.
Essi interpretano queste regole per far sì che le donne siano regolarmente relegate in una posizione secondaria rispetto all'uomo agli occhi di Dio.
And they interpret these rules to make sure that women are ordinarily relegated to a secondary position compared to men in the eyes of God.
Ora immaginate che le donne siano rappresentate qui, e che gli uomini siano rappresentati qui.
Now imagine that women are represented here, and men are represented here.
Da quel momento in poi si è scoperta un'enorme quantità di prove che dimostrano quanto uomini e donne siano in realtà differenti.
Since that time, an overwhelming amount of evidence has come to light that shows us just how different men and women are in every way.
(Risate) PM: E -- LT: Aspetta, è veramente importante perché è un altro esempio di come le donne siano trascurate, messe da parte, marginalizzate.
(Laughter) PM: And -- LT: Wait, no, it's really important because this is another example of how women are overlooked, put aside, marginalized.
Il primo è che io non credo che le donne siano di per sé più pacifiste degli uomini.
The first one is that I don't believe women are inherently or essentially more peaceful than men.
E a meno che non mi rieduchi da sola, penserò sempre che le storie delle donne siano meno importanti.
And unless I reeducate myself, I am always going to think that women's stories matter less than men's.
Si stima che tra le 300.000 e 500.000 donne siano state stuprate.
It is estimated that somewhere between 300, 000 and 500, 000 women have been raped there.
Allo stesso modo le donne siano dignitose, non pettegole, sobrie, fedeli in tutto
Even so must their wives be grave, not slanderers, sober, faithful in all things.
0.81532001495361s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?